Las desastrosas interpretaciones que han hecho los famosos del Himno Nacional Mexicano

Hoy se conmemora el natalicio 167 de González Bocanegra y aunque sus versos siguen entonándose en ceremonias especiales, algunos famosos le han cambiado la letra y han vuelto infortunada su interpretación.
 
En 2018 el diario británico The Telegraph nombró al Himno Nacional Mexicano como el tercero mejor del mundo, tan sólo detrás de La Marsellesa de Francia y el de Colombia.
 
Uno de los responsables de este himno que desde 1943 es oficial debido al decreto expedido por el entonces presidente de México Manuel Ávila Camacho; Francisco Gonzales Bocanegra quien escribió los versos, mientras que el español Jaime Nunó hizo la música.
 
Este viernes se conmemora el natalicio 167 de González Bocanegra y aunque sus versos siguen entonándose cada lunes en las escuelas, al igual que en evento público gubernamentales y al inicio de cada justa deportiva en el país, lo cierto es que el texto del escritor ha sido modificado por algunos famosos cada que se les ha pedido interpretarlo en actos público.
 
Aquí un listado de algunos de las celebridades que se han equivocado a la hora de interpretar el himno y que en algunos casos les ha costado hasta multas monetarias, ya que cantar incorrectamente el Himno Nacional o usar las estrofas equivale a una sanción por casi 85 mil pesos.
 
Cristian Castro
En 2012 el hijo de Verónica Castro se presentó durante la tercera pelea en Las Vegas de Juan Manuel Márquez con Manny Pacquiao. Durante su intervención el “Gallito feliz” cambió la letra del himno al entonar “profanar con sus plantas tu suelo” en lugar de  “profanar con su planta tu suelo”.
 
 
Jenni Rivera
La desaparecida cantante de regional mexicano tuvo un traspié con el himno en 2010, cuando la invitaron a Los Ángeles, California a cantarlo previo a la pelea entre Saúl “El Canelo” Álvarez y Carlos Baldomir.
 
 
La equivocación de “La Diva de la Banda” empezó porque la entonación que le dio no era la correcta y además de eso cambió las estrofas “Y retiemble los centros de la tierra al sonoro rugir del cañón”, cuando lo correcto era “y retiemble en sus centros la tierra, al sonoro rugir del cañón”.
 
Julio Preciado
El cantante de música banda fue el encargado cantar el himno durante la inauguración de la serie del Caribe 2009 y ahí fue donde el músico cambió las rimas del tema nacional. Además tras el bochornoso momento, Julio culpó al equipo de sonido y la producción, deslindandose de la equivocación.
 
 
Pablo Montero
En 2008 durante la carrera Nascar de ese año, el músico se equivocó al sintetizar partes de la letra, ya que en lugar de entonar “y retiemble en sus centros la tierra”, Montero lo cambió por sólo decir “centro”.
 
 
Aleks Syntek
Fue en el juego entre Los Cardenales de San Luis Potosí y los Rojos de Cincinnati, mismo que se llevó a cabo en Monterrey en 2019.
 
 
El intérprete de "Sexo, pudor y lágrimas" cambio “Profanar con su planta tu suelo”, por “Profanar con sus alas su aliento”.
 
Vicente Fernández
El “Charro de Huentitán” fue el encargado de interpretar el himno en la ceremonia de apertura de los juegos Panamericanos de Guadalajara en 2011.
 
En su interpretación el cantante de “Esos celos” cambió la letra de la canción, en lugar de decir “Oliva” dijo “Querida”.
 
 
Ana Bárbara
Fue en noviembre de 2019 cuando la cantante de regional mexicano se equivocó durante su participación en el partido de la NFL que se llevó a cabo en el Estadio Azteca.
 
 
Fue cuando entonó la segunda estrofa que Ana Bárbara en vez de decir “Tus sienes de olivo” cantó sólo “Oliva”. Esta equivocación le valió burlas y comentarios negativos en redes sociales.
 
Jorge Muñíz
Uno de los primeros casos y de los que menos se olvidan es el de "Coque", quien cometió un error en su interpretación del Himno Nacional, nada menos que un 16 de septiembre en la Plaza de Toros México, durante una pelea de boxeo en 1989.
 
El músico confundió la letra y en las últimas líneas de la primera estrofa mezcló equivocadamente las palabras de otras estrofas.
 
El “Coque” Muñiz se equivocó en la última parte de esta estrofa, pues debió haber cantado “piensa ¡oh patria querida! que el cielo / un soldado en cada hijo te dio”. 
 
Esta línea que hace referencia al clarín pertenece en realidad a la octava estrofa del Himno, además de que debe decir “bélico acento”, y no “anhelo”.
 
 
 
Fuente: Universal